Płatności cykliczne PayU, które wprowadziliśmy do naszej wtyczki PayU WooCommerce działają dzięki oficjalnej wtyczce WooCommerce Subscriptions. Wtyczka ta do tej pory była dostępna tylko w języku angielskim. Aby spopularyzować płatności cykliczne WooCommerce w Polsce postanowiliśmy przygotować tłumaczenie WooCommerce Subscriptions na język polski w ramach Godziny dla WordPressa.
Tłumaczenie WooCommerce Subscriptions – pobierz za darmo
W ramach Godziny dla WordPressa oprócz pomocy na forach i grupach FB, często tłumaczymy wtyczki. Jesteśmy między innymi odpowiedzialni za oficjalne tłumaczenie WooCommerce i motyw Storefront.
Tym razem postanowiliśmy przetłumaczyć jedną z najlepszych wtyczek dla e-commerce, czyli WooCommerce Subscriptions, która daje zupełnie nowe możliwości dla sklepów. Dzięki wtyczce możesz przyjmować regularne i terminowe wpłaty od klientów za pomocą PayU lub innej bramki płatności zintegrowanej z WooCommerce Subscriptions.
Tłumaczenie, które przygotowaliśmy udostępniamy za darmo. Działamy w ramach polskiej społeczności WordPress i wierzymy, że warto brać udział w projektach nie tylko ze względu na możliwość zrobienia biznesu (choć to też dla nas ważne!), ale również, aby pomagać. Po prostu.
Pobierz tłumaczenie WooCommerce SubscriptionsJak zainstalować tłumaczenie WooCommerce Subscriptions?
- Pobierz archiwum zip z plikami wtyczki i rozpakuj je na swoim komputerze.
- Znajdziesz tam 2 pliki: woocommerce-subscriptions-pl_PL.mo, woocommerce-subscriptions-pl_PL.po.
- Połącz się ze swoim serwerem przez FTP i przejdź do katalogu
/wp-content/languages/plugins/
- Wgraj pliki z tłumaczeniem do tego katalogu.
- Gotowe. Wtyczka WooCommerce Subscriptions będzie już w całości po polsku.
Więcej takich newsów? Zapisz się do newslettera!
Nie przegap więcej takich informacji. Zapisz się do naszego newslettera i dowiaduj się pierwszy o nowych wtyczkach, tłumaczeniach i promocjach.
Chcesz pomóc w tłumaczeniu?
Jeśli chcesz nam pomóc, do tego celu stworzyliśmy specjalny portal do tłumaczeń. Jeśli masz sugestie zmian, albo chcesz się przyłączyć do Godziny dla WordPressa, wystarczy, że się zarejestrujesz i od razu możesz dodawać swoje propozycje tłumaczeń lub zmian w tłumaczeniach, które już zrobiliśmy.
Jak przetłumaczyliśmy statusy zamówień?
Pamiętam, że przy tłumaczeniu WooCommerce jednym z największych wyzwań było tłumaczenie statusów zamówień. W tłumaczeniu WooCommerce Subscriptions też nie było zbyt łatwo. Statusy subskrypcji przetłumaczyliśmy następująco:
- Pending – oczekująca (status gdy subskrypcja oczekuje na płatność, analogicznie jak w zamówieniach WooCommerce)
- Active – aktywna (opłacona i aktywowana subskrypcja)
- On hold – zawieszona (subskrypcja, dla której zostało utworzone odnowienie, ale nie zostało jeszcze opłacone)
- Cancelled – anulowana (jak sama nazwa wskazuje)
- Switched – zmieniona (subskrypcja z wariantami, której wariant został zmieniony)
- Expired – wygasła (subskrypcja, która nie została odnowiona i wygasła po osiągnięciu daty zakończenia subskrypcji)
- Pending Cancellation – oczekująca na anulowanie (subskrypcja anulowana przez klienta, której okres abonamentowy został wcześniej opłacony i jeszcze się nie skończył)
Jeśli macie inne propozycje, dajcie znać w komentarzach. Statusy to jedna z kluczowych rzeczy, aby dobrze zrozumieć działanie wtyczki, dlatego ważne jest dobre tłumaczenie, co nie jest takie proste jak może się wydawać na pierwszy rzut oka ;)